14 декабря, 2005

Самка офицера


Cижу, смотрю новости. Женщину-полицейского подстрелили где-то в Штатах. Диктор употребляет политкорректное выражение: "Female officer was shot". Конечно, английский не так уж однозначен, но в буквальном переводе female officer означает "самка офицера".

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Рунет умирает

Похоже, рунет пал жертвой политики. Вацап не соединяет, Телеграм эпизодически проходит, но похоже скоро тоже умрёт. "Одноклассники...