14 декабря, 2005

Самка офицера


Cижу, смотрю новости. Женщину-полицейского подстрелили где-то в Штатах. Диктор употребляет политкорректное выражение: "Female officer was shot". Конечно, английский не так уж однозначен, но в буквальном переводе female officer означает "самка офицера".

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Праздники и музицирование

Вот и прошли все праздники - Рождество, Новый год, даже Наташин ДР прошёл, первый из зимне-весенней серии дней рождений. На дворе зима, холо...