14 декабря, 2005

Самка офицера


Cижу, смотрю новости. Женщину-полицейского подстрелили где-то в Штатах. Диктор употребляет политкорректное выражение: "Female officer was shot". Конечно, английский не так уж однозначен, но в буквальном переводе female officer означает "самка офицера".

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Ночные разбойники

  Ракунята подросли, уже без мамки шляются. Маленькие хулиганы, разрыли горшок с Олиным лавровым кустиком. Я вышел их сфоткать, и они от гре...